Головна
Авторизація
Прізвище
№ читательского билета
 

Бази даних


Статті, доповіді, тези- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
у знайденому
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційний короткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>S=Переклад<.>
Загальна кількість знайдених документів : 13
Показані документи с 1 за 10
 1-10    11-13 
1.

Мірошниченко І. Г. Робота над іншомовним текстом та проблемний метод навчання/І. Г. Мірошниченко // Проблеми та перспективи розвитку залізничного транспорту. -Д., 2013.-С.324
2.

Лагдан С. П. Проблеми перекладу термінів спеціальності "Електричні системи електроспоживання" (на матеріалі індивідуальних завдань студентів)/С. П. Лагдан, І. С. Калюжна // Проблеми та перспективи розвитку залізничного транспорту. -Д., 2013.-С.317-318
3.

Миронова Т. Ю. К вопросу о проблеме классификации переводческих ошибок в обучении переводу специальной литературы/Т. Ю. Миронова // Людина і світова глобалізація: перспективи та межі розвитку. -Д.:Вид-во Днiпропетр. нац. ун-ту залізн. трансп. iм. акад. В. Лазаряна, 2012.-С.68-69
4.

Бовт А. Ю. Дослідження духовних цінностей майбутніх перекладачів/А. Ю. Бовт // Збірник наукових праць. -Сєвєродонецьк:Вид-во Східноукр. нац. ун-ту ім. В. Даля, 2020. т.Вип. 2 (95):Духовність особистості: методологія, теорія і практика.-С.38-47
5.

Власова Т. И. Определение гиперструктуры предложения как исходный этап перевода на английский язык простых русских и украинских предложений активного залога/Т. И. Власова, Н. И. Билан // Cambridge Journal of Education and Science, 2016,N № 1 (15), Vol. II.-С.684-690
6.

Игнатова О. В. Особенности перевода научных статей на английский язык в деятельности университетских библиотек/О. В. Игнатова // Бібліотека вищої школи на новому етапі розвитку соціальних комунікацій. -Дніпропетровськ, 2013.-С.42-46
7.

Гаркуша В. М. Globalization and the ethics of translation/В. М. Гаркуша // Людина і світова глобалізація: перспективи та межі розвитку. -Д.:Вид-во Днiпропетр. нац. ун-ту залізн. трансп. iм. акад. В. Лазаряна, 2012.-С.53-54
8.

Бабаєва Л. Перевтілення мельпоиени на зарубіжній сцені. Специфіка перекладу для театру/Л. Бабаєва // Вісник Київського Національного університетуту ім. Т.Г. Шевченка. Серія. Іноземна філологія. -К., 2009,N № 42.-С.43-46
9.

Уварова Л. Відтворення образно-смислової структури поезії А. Мачадо "Los suenos malos" в українському перекладі/Л. Уварова // Вісник Київського Національного університетуту ім. Т.Г. Шевченка. Серія. Іноземна філологія. -К., 2009,N № 42.-С.36-38
10.

Борисова О. Трансформація образності при перекладісучасних англомовних пісень українською мовою/О. Борисова, А. Довгопол // Вісник Київського Національного університетуту ім. Т.Г. Шевченка. Серія. Іноземна філологія. -К., 2009,N № 42.-С.32-34
 1-10    11-13 
 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)