Головна
Авторизація
Прізвище
№ читательского билета
Наукова бібліотека Українського державного університету науки і технологій
Бази даних
Статті, доповіді, тези- результати пошуку
Вид пошуку
Каталог книг
Каталог книг НМетАУ (до 2022 року)
Періодичні видання (друковані)
Статті, доповіді, тези
Рідкісні та цінні видання
Охоронні документи
Мережеві ресурси
Зона пошуку
Ключевые слова
Автор
Назва
Рік видання
Формат представлення знайдених документів:
повний
інформаційний
короткий
Пошуковий запит:
<.>K=чужа культура<.>
Загальна кількість знайдених документів
:
1
>
1.
Лімборський, Ігор
.
(Ре)презентація і (ре)інтерпретація "чужого" слова при художньому перекладі за доби глобалізації (з погляду літературознавчої компаративістики) / Ігор Лімборський> // Слово і час : Науково-теоретичний журнал. - 2010. -
№ 9
. - С. 59-66. - Бібліографія : С. 66 : 14 назви
УДК
82.0
ББК
83.00
Рубрики:
Літературознавство
Литературоведение
Кл.слова (ненормовані):
компаративне літературознаство
--
компаративное литературоведение
--
литература и глобализация
--
литературные связи
--
література і глобалізація
--
літературні зв'язки
--
межкультурная коммуникация
--
міжкультурна комунікація
--
перевод и
культура
--
переклад і
культура
--
порівняльне літературознавство
--
свій - чужий
--
свой - чужой
--
сравнительное литературоведение
--
художественный перевод
--
художній переклад
--
чужа
культура
--
чужа
я
культура
--
чуже слово
--
чужое слово
Анотація:
Розглядаються важливі проблеми літературознавчої компаративістики в контексті функціонування художнього твору в іншій національній культурі, іншому мовному середовищі. Автор здійснює спробу проаналізувати особливості художнього перекладу в аспекті взаємодії "своєї" і "чужої" літературної традицій.
Є примірники у відділах:
всього 1 : ЧЗНЛ (1)
Вільні: ЧЗНЛ (1)
Знайти схожі
повний формат
короткий формат
всі знайдені
відмічені
окрім відмічених
Стандартний
Розширений
Професійний
За словником
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)